Translated into Yiddish by Nisson Levin
The Yiddish translation of Alexander Griboyedov's classical play Woe from Wit burned in the flames of World War II, was restored from memory by its translator Nison Levin, and was highly regarded by the great theater director Solomon Mikhoels. The translation survived the 1948 murder of Mikhoels and the subsequent destruction of the Jewish culture that came to be de-facto banned in the U.S.S.R. Now, after almost 200 years since play was written and 75 years after its Yiddish translation was completed, the play is on its way to the Jewish reader.
Yiddish language text
For all orders exceeding a value of 100USD shipping is offered for free.
Returns will be accepted for up to 10 days of Customer’s receipt or tracking number on unworn items. You, as a Customer, are obliged to inform us via email before you return the item.
Otherwise, standard shipping charges apply. Check out our delivery Terms & Conditions for more details.